Эффективное использование многоязычности в Laravel


Многоязычность – важный аспект разработки веб-приложений, особенно если вы целитесь на международный аудиторий. Laravel предлагает набор инструментов, которые облегчают работу с переводами и управлением многоязычных сайтов. В этой статье мы рассмотрим, как использовать многоязычность в Laravel для создания приложений на нескольких языках.

Переводы и локализация

Переводы в Laravel основаны на библиотеке Symfony Translation Component. Это означает, что вы можете использовать те же соглашения и практики, которые используются в Symfony для работы с переводами и локализацией.

Переводы в Laravel представляют собой массивы ключ-значение, где ключи представляют собой оригинальные строки на языке разработчика, а значения – переведенные строки на соответствующем языке. Laravel предоставляет удобный инструмент Artisan, который позволяет генерировать файлы переводов на основе ключей, указанных в исходном коде.

Многоязычность в Laravel: основные принципы и инструменты

Основным принципом работы с многоязычностью в Laravel является использование переводов (translations). Вместо хранения всех строковых значений в коде, вы можете создать файлы с переводами, в которых хранятся все строки на разных языках. Это позволяет вам легко добавлять новые языки и поддерживать переводы при обновлении приложения.

Для работы с переводами в Laravel используется класс Lang. Он предоставляет методы, с помощью которых вы можете получать переводы для разных языков. Например, вы можете использовать метод trans для получения перевода строки. Laravel автоматически определит текущий язык пользователя и вернет соответствующий перевод.

Для создания файлов с переводами в Laravel используется соглашение именования файлов и директорий. Файлы переводов обычно хранятся в директории resources/lang. Каждый язык должен быть представлен отдельной директорией. Например, файлы для английского языка могут быть размещены в директории resources/lang/en.

Внутри директории с языком создаются файлы переводов с расширением .php. Эти файлы содержат массивы, где ключами являются оригинальные строки, а значениями — их переводы на соответствующий язык. Например:

<?phpreturn ['welcome' => 'Добро пожаловать','home' => 'Главная','contact' => 'Контакты',];

После создания файлов переводов, вы можете использовать ключи в коде вашего приложения и вызывать метод trans, чтобы получить соответствующий перевод. Например:

$welcome = trans('welcome'); // Вернет 'Добро пожаловать'

Если вы хотите использовать множественное число, в Laravel есть удобный метод trans_choice. Он позволяет выбрать нужное форму склонения слова в зависимости от числа. Например:

$apples = trans_choice('apple', $count); // Вернет 'яблоко' или 'яблока' или 'яблок', в зависимости от значения $count

Кроме методов переводов, в Laravel также есть возможность локализации дат, чисел, валюты и других форматов. Для этого используется класс Carbon и функции помощники, такие как formatLocalized и formatCurrency. Это позволяет легко представлять данные в нужном формате для разных языков и регионов.

Настройка многоязычности в Laravel: шаг за шагом

Шаг 1: Установка Laravel

Первым шагом необходимо установить Laravel. Для этого выполните команду:

composer create-project —prefer-dist laravel/laravel project-name

Здесь «project-name» – название вашего проекта. После успешной установки Laravel, перейдите в директорию проекта:

cd project-name

Шаг 2: Создание миграции для таблицы переводов

Далее создайте миграцию для таблицы переводов с помощью команды:

php artisan make:migration create_translations_table —create=translations

Откройте только что созданную миграцию и определите нужные поля для таблицы переводов. Например, вы можете добавить поля «locale», «key» и «value».

После добавления полей, выполните миграцию командой:

php artisan migrate

Шаг 3: Настройка языковых файлов

В папке «resources/lang» Laravel предоставляет директории для языковых файлов. Создайте директории с названиями соответствующих языковых кодов, например «ru» для русского языка и «en» для английского языка.

В каждой директории создайте файл «messages.php» и определите нужные ключи и значения для каждого языка. Например, для русского языка:

return [

  ‘welcome’ => ‘Добро пожаловать на наш сайт!’,

  ‘about’ => ‘О нас’,

];

Шаг 4: Настройка роутинга

Откройте файл «routes/web.php» и добавьте следующий код:

Route::get(‘lang/{lang}’, function ($lang) {

  session([‘locale’ => $lang]);

  return redirect()->back();

});

Этот код позволяет пользователю менять язык, выбрав соответствующую ссылку с языковым кодом. Языковой код сохраняется в сессии и перенаправляет пользователя на предыдущую страницу.

Шаг 5: Использование переводов во views и контроллерах

Теперь вы можете использовать переводы во views и контроллерах. Например, во views:

{{ __(‘welcome’) }}

И в контроллерах:

return view(‘welcome’);

Шаг 6: Тестирование

Чтобы протестировать работу многоязычности, запустите веб-приложение Laravel и проверьте, что переводы отображаются правильно для выбранного языка.

Готово! Теперь вы знаете, как настроить многоязычность в Laravel шаг за шагом.

Работа с переводами и локализацией в Laravel: лучшие практики

Для начала работы с переводами в Laravel необходимо создать файлы переводов для каждого языка, который вы хотите поддерживать. Эти файлы обычно хранятся в директории «resources/lang». Создайте директорию с названием языка (например, «ru» для русского языка) и внутри нее разместите файлы переводов.

Стандартное имя файла переводов — «messages.php». Однако вы также можете использовать другие имена, чтобы организовать переводы по разделам или функциональности проекта.

Внутри файла переводов вы определяете пары «ключ-значение», где ключ — это исходное сообщение на языке, на котором вы разрабатываете проект, а значение — это его перевод на другой язык. Например:

'welcome' => 'Добро пожаловать','contact' => 'Контакты','submit' => 'Отправить'

После создания файлов переводов, вам необходимо использовать функцию «trans» или её сокращенную версию «@» для получения переводов в представлениях или контроллерах:

// Использование функции "trans"echo trans('messages.welcome');// Использование сокращенной версии "@"{{ __('messages.welcome') }}

Вы также можете использовать динамические значения в переводах, передавая их в функцию «trans» вторым параметром:

// Передача одного значенияecho trans('messages.welcome', ['name' => 'John']);// Передача нескольких значенийecho trans('messages.greeting', ['name' => 'John', 'language' => 'PHP']);

Дополнительно, Laravel предоставляет возможность использовать формулы множественного числа для правильного склонения слов:

// Пример использования формулы множественного числаecho trans_choice('messages.apples', 10);

Вместо хранения переводов в отдельных файлах, вы также можете использовать базу данных для хранения переводов и управления ими. Для этого существуют пакеты, такие как «laravel-translation-manager», которые облегчают процесс работы с подобными переводами.

Добавить комментарий

Вам также может понравиться