Выезд на Кипр для праздничной церемонии бракосочетания становится все более популярным среди российских пар, мечтающих о незабываемой свадьбе на это красивом острове. Однако многие супруги задаются вопросом о юридической значимости их брака, заключенного на Кипре, в России.
Изначально следует отметить, что брак на Кипре, заключенный в соответствии с кипрским законодательством, имеет полную юридическую силу в стране, в том числе и для российских граждан. Однако, для того чтобы брак признался действительным в России, требуется его регистрация в соответствующих органах Российской Федерации.
Процедура регистрации брака, заключенного на Кипре, в России сравнительно проста и не вызывает особых сложностей. Супруги, желающие узаконить свой брак в России, должны предоставить определенные документы, подтверждающие факт заключения брака на Кипре. В случае успешного завершения процедуры регистрации, брак, заключенный на Кипре, будет полностью действительным и обладать всеми правовыми последствиями в России.
Брак на Кипре: совместимость с Российским законодательством
Согласно статье 14 Семейного кодекса Российской Федерации, брак, заключенный в соответствии с законодательством другого государства, признается действительным на территории России, если он не противоречит основам российского правопорядка.
При заключении брака на Кипре, необходимо следовать требованиям кипрского законодательства. Однако важно учитывать, что российское законодательство устанавливает определенные ограничения и условия признания иностранных браков.
Во-первых, браки между близкими родственниками, которые запрещены российским законодательством, не будут признаны действительными даже в случае их заключения на Кипре. Это относится, например, к бракам между родственниками в прямой восходящей и нисходящей линиях (родители, дети, братья, сестры) и бракам между родственниками в боковой линии (дяди, тети, племянники, племянницы).
Во-вторых, для признания брака на Кипре действительным в России, необходимо соблюдение процедуры его регистрации, а также предоставление всех необходимых документов. Обязательными документами являются свидетельство о заключении брака, выданное компетентным органом Кипра, и его нотариально заверенный перевод на русский язык. Также, возможно потребуется апостиль (личная подпись и печать) на свидетельстве о заключении брака и переводе, чтобы обеспечить его легальную силу и возможность его применения на территории России.
Важно отметить, что российские граждане, заключившие брак на Кипре, обязаны уведомить об этом российское консульство или посольство и получить соответствующую отметку в паспорте. Это необходимо для учета брака в российской миграционной системе и для предоставления документа, подтверждающего факт брака, при необходимости.
Таким образом, брак, заключенный на Кипре, может быть признан действительным в России в случае его соответствия требованиям российского законодательства. Для этого необходимо заключить брак в соответствии с кипрским законодательством, предоставить все требуемые документы и уведомить российское консульство или посольство.
Кипр | Россия |
Популярное место для заключения брака | Признание иностранных браков |
Требования кипрского законодательства | Ограничения и условия |
Браки между близкими родственниками | Свидетельство о заключении брака |
Регистрация брака и предоставление документов | Апостиль и перевод на русский язык |
Уведомление российского консульства или посольства | Подтверждение факта брака |
Брак на Кипре: условия для совершения
Для того чтобы совершить брак на Кипре, необходимо соблюдать определенные условия. Во-первых, оба партнера должны быть не младше 18 лет. В случае, если один из них не достиг совершеннолетия, необходимо получить согласие от его/ее родителей либо судебное разрешение.
Для регистрации брака необходимы следующие документы:
1 | Загранпаспорт | Загранпаспорт обоих партнеров, включая страницы с визами |
2 | Свидетельство о рождении | Свидетельство о рождении обоих партнеров, с переводом на английский или греческий язык |
3 | Справка о состоянии здоровья | Справка о состоянии здоровья обоих партнеров, выданная медицинским учреждением не ранее, чем за 3 месяца до регистрации брака |
4 | Свидетельство о неженатости/несостоятельности брака | Свидетельство о неженатости (несостоятельности брака) обоих партнеров, с переводом на английский язык |
5 | Свидетельство о разводе/расторжении брака | Свидетельство о разводе (расторжении брака) обоих партнеров, с переводом на английский язык (если был/были браки ранее) |
6 | Подтверждение резиденства | Подтверждение резиденства на Кипре (документы, подтверждающие фактическое проживание на Кипре более 7 дней) |
Данные документы должны быть взяты в апостилированном виде и переведены на английский язык. Также необходимо предоставить свидетельство о здоровье, выданное специализированным медицинским учреждением.
Помимо этого, оба партнера должны присутствовать лично при регистрации брака. Если один из супругов не может явиться, необходимо предоставить нотариально заверенную доверенность для второго партнера.
Важно отметить, что процедуры регистрации брака на Кипре могут отличаться в зависимости от страны происхождения партнеров. Поэтому перед началом подготовки к браку на Кипре рекомендуется проконсультироваться со специалистами, занимающимися международным брачным правом.